shopping_cart
0
Items-
0,00 €
Bíblia Sagrada Interlinear...
<p>Única no mundo, a edição interlinear oferece a tradução literal em português do texto bíblico logo abaixo do texto nas línguas originais em que foi escrito, hebraico, aramaico e grego. Além disso, esta edição ainda contém os textos da Nova Almeida Atualizada (NAA) e a Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH) para comparação. A <em>Bíblia Hebraica Stuttgartensia</em> é o texto hebraico de base. No caso do Novo Testamento, o texto grego utilizado é o da 28ª edição do Novo Testamento Grego Nestle-Aland. Ambos os textos são publicados conjuntamente pela Sociedade Bíblica Alemã e pela Sociedade Bíblica do Brasil (SBB). E a Tradução Literal do Antigo Testamento Interlinear (ATI) e do Novo Testamento Interlinear (NTI) foram desenvolvidas pela SBB ao longo das últimas duas década.</p>
<p><br />O Novo Testamento foi o primeiro, com a tradução interlinear do grego realizada pelo Dr. Vilson Scholz, que na época era consultor de tradução da SBB. Ele contou com a revisão do Dr. Roberto Bratcher, da Comissão Permanente de Tradução, Revisão e Consulta da SBB. Posteriormente, foi elaborado o Antigo Testamento, cuja tradução interlinear foi feita pelo Dr. Edson de Faria Francisco, com revisão do Dr. Antonio Renato Gusso. Por motivos de espaço, excluímos desta edição os prefácios, as abundantes notas textuais e outros comentários presentes nas edições do Novo Testamento Grego-Português Interlinear e do Antigo Testamento Hebraico-Português Interlinear. Esses recursos continuam presentes nas edições do ATI e do NTI.</p>
<p><br /><strong>Recursos:</strong></p>
<p>- Tradução literal do hebraico, aramaico e grego;</p>
<p>- Texto em duas cores (preta e azul) que facilita a identificação das traduções;</p>
<p>- Encadernação de capa dura com revestimento em couro sintético;</p>
<p>- Edição do ATI e do NTI num único volume;</p>
<p>- Edição especial em comemoração à marca de 200 milhões de Escrituras impressas pela SBB.</p>
Preço
118,78 €
-10%
Preço normal
131,98 €
LXX - A Septuaginta em...
<p>O texto bíblico que formou a fé dos apóstolos. Agora, com rigor, em português.</p>
<p><br /><em><strong>A Septuaginta</strong></em> não é apenas uma tradução antiga das Escrituras Hebraicas. Historicamente, é a Bíblia lida, citada e assimilada pelos judeus da Diáspora e pelos primeiros cristãos. Foi este texto grego que moldou o vocabulário teológico do Novo Testamento, sustentou a catequese apostólica e serviu de base para inúmeras citações feitas por Jesus, pelos apóstolos e pelos autores sagrados.</p>
<p><br />Ao publicar a <em><strong>LXX</strong> </em>em português, a BV Books oferece ao leitor uma obra de fundamento, pensada não para agradar tradições confessionais modernas, mas para resgatar o texto bíblico na sua forma mais antiga, sólida e historicamente verificável.</p>
Preço
33,88 €
-10%
Preço normal
37,64 €
Septuaginta
<p>Edição crítica da famosa tradução judaica do Antigo Testamento para o grego, a <em><strong>Septuaginta</strong></em> é muito utilizada por seminaristas e estudiosos dos textos bíblicos originais.</p>
<p><br /><strong>RECURSOS</strong>:</p>
<p>• Introduções em alemão, inglês, latim, grego moderno, português e espanhol</p>
<p>• Aparato crítico</p>
<p>• Guia de sinais e abreviaturas.</p>
Preço
59,43 €
-10%
Preço normal
66,04 €
