shopping_cart
Carrinho
0
Items-
0,00 €
Questões doutrinárias pelas...
<p>Na teologia, como na guerra, existem alguns pontos pelos quais vale a pena lutar. Mas como podemos saber quais são esses pontos? Quando a doutrina inevitavelmente divide e quando a unidade deve prevalecer a despeito das divergências? Como o médico, que no campo de batalha trata primeiro dos mais gravemente feridos e depois passa para os restantes, devemos dar prioridade às doutrinas por ordem de importância.</p>
<p><br />Gavin Ortlund aconselha-nos a cultivar a humildade à medida que damos prioridade à doutrina em quatro categorias: essencial, urgente, importante e menos importante. Assim seremos mais eficientes no progresso do evangelho nons nossos dias.</p>
Preço
14,31 €
-10%
Preço normal
15,90 €
Peshitta - os Evangelhos...
<p>A <em>Peshitta</em> é o conjunto de Escrituras Sagradas em aramaico, a lingua falada por Yeshua (Jesus) e os seus primeiros discípulos. A <em>Peshitta</em> tornou-se a Bíblia Oficial da Igreja do Oriente e dos primeiros discípulos judeus de Yeshua, e hoje em dia é usada por muitas congregações judaico-messiânicas e por diversas igrejas cristãs do Oriente: Igreja Assíria do Oriente, Igreja Ortodoxa Siríca, Igreja Maronita, Igreja Caldeia, Igreja Católica Siríaca e Igrejas na Índia, China, Tibete e Turquemenistão.</p>
<p><br />Em aramaico, o nome "Peshitta" significa reto, simples, fácil de ser entendido, sincero e verdadeiro, ou seja, a <em>Peshitta</em> é a Escritura original! Trata-se do único texto legítimo, autêntico e puro que contém os livros do Novo Testamento em aramaico, a língua nativa de Yeshua (Jesus) e de todos os escritores do Novo Testamento.</p>
<p><br />Mar Eshai Shimun, o Patriarca da Igreja do Oriente, assegura que a <em>Peshitta</em> é o documento sagrado verdadeiro: <em>"... com referência à originalidade do texto da Peshitta... desejamos declarar que a Igreja do Oriente recebeu as Escrituras das mãos dos próprios benditos apóstolos no aramaico original, a língua falada pelo próprio nosso Senhor Yeshua, o Messias..."</em>.</p>
<p><br />De facto, a <em>Peshitta</em> é a única versão escrita em ambiente semítico semelhante ao dos judeus e cristãos do primeiro século. Portanto, a <em>Peshitta</em> fornece uma conexão sociolinguística com a cultura judaica de Yeshua e possui palavras, conceitos e textos que não existem em quaisquer outras versões das Escrituras.</p>
<p><br />Além disso, os manuscritos gregos possuem literalmente milhares de variantes e divergências entre si que não ocorrem na <em>Peshitta</em>, o que atesta a sua originalidade.</p>
<p><br />O presente livro é o único na língua portuguesa que contém o verdadeiro e original evangelho de Yeshua na língua em que o Mestre pregou há dois mil anos: o aramaico. Por sua vez, a tradução para a língua portuguesa é literal e fiel, de tal modo que os leitores modernos poderão conhecer o autêntico evangelho como se o estivessem a aprender diretamente do Salvador.</p>
Preço
62,91 €
-10%
Preço normal
69,90 €