shopping_cart
Carrinho
0
Items-
0,00 €
TJ e os aloprados do tempo...
<p>TJ Finkelstein é uma menina comum de 12 anos que tenta sobreviver na escola. Comum a não ser por …</p>
<p><br />… ter acabado de se mudar do pacato Meio-Oeste para Malibu, Califórnia, um lugar muito doido onde dinheiro não é problema.</p>
<p><br />… ter-se tornado a inimiga mortal da rapariga mais popular da escola e estrela do canal de televisão Dizzy.</p>
<p><br />…. ah, claro, ser seguida por dois garotos malucos do século XXIII!!!</p>
<p><br />Acredite. Herby e Tuna voltaram do tempo para analisar TJ e fazer um trabalho da escola. Infelizmente, ela é a única que consegue ver os rapazes. E “infelicitudamente” (não use esta palavra com o seu professor de português), a “ajuda” dos rapazes, que envolve o uso de apetrechos estrambóticos do século XXIII, só resulta em mais confusões e num monte de gargalhadas de fazer doer o estômago.</p>
<p><br />Junte-se a este trio improvável que passar de uma catástrofe hiláriante a outra … e, por acaso, aprendem a importância de valores básicos como amor, honestidade, paciência e bondade.</p>
Preço
9,81 €
-10%
Preço normal
10,90 €
TJ e os aloprados do tempo...
<p>TJ Finkelstein é uma menina comum de 12 anos que tenta sobreviver na escola. Comum a não ser por …</p>
<p><br />… ter acabado de se mudar do pacato Meio-Oeste para Malibu, Califórnia, um lugar muito doido onde dinheiro não é problema.</p>
<p><br />… ter-se tornado a inimiga mortal da rapariga mais popular da escola e estrela do canal de televisão Dizzy.</p>
<p><br />…. ah, claro, ser seguida por dois garotos malucos do século XXIII!!!</p>
<p><br />Acredite. Herby e Tuna voltaram do tempo para analisar TJ e fazer um trabalho da escola. Infelizmente, ela é a única que consegue ver os rapazes. E “infelicitudamente” (não use esta palavra com o seu professor de português), a “ajuda” dos rapazes, que envolve o uso de apetrechos estrambóticos do século XXIII, só resulta em mais confusões e num monte de gargalhadas de fazer doer o estômago.</p>
<p><br />Junte-se a este trio improvável que passar de uma catástrofe hiláriante a outra … e, por acaso, aprendem a importância de valores básicos como amor, honestidade, paciência e bondade.</p>
Preço
9,81 €
-10%
Preço normal
10,90 €
Deficiente - o desafio da...
<p>A realidade mostra-nos que no mundo “quase uma em cada dez pessoas vive com uma deficiência e, segundo estudos recentes, as pessoas com deficiência constituem até 20% da população pobre dos países em desenvolvimento”. Muitas dessas pessoas enfrentam obstáculos para participar nas suas comunidades e com frequência vivem excluídas da sociedade, estigmatizadas e privadas dos seus direitos fundamentais.</p>
<p><br />Diante deste problema, a autora propõe, desde a perspetiva do evangelho, não apenas perceber as questões relativas à deficiência, mas também a gerar compromissos de inclusão real das pessoas com deficiência:</p>
<p><br />• O que significa caminhar ao lado de pessoas com deficiência?</p>
<p>• Qual é o sentido da inclusão na missão cristã em relação às pessoas com deficiência?</p>
<p>• As nossas comunidades de fé são inclusivas, ou seja, desenvolvem trabalhos efetivos de inclusão?</p>
<p>• Qual é a responsabilidade da igreja diante do desafio da deficiência?</p>
Preço
12,51 €
-10%
Preço normal
13,90 €
Peshitta - os Evangelhos...
<p>A <em>Peshitta</em> é o conjunto de Escrituras Sagradas em aramaico, a lingua falada por Yeshua (Jesus) e os seus primeiros discípulos. A <em>Peshitta</em> tornou-se a Bíblia Oficial da Igreja do Oriente e dos primeiros discípulos judeus de Yeshua, e hoje em dia é usada por muitas congregações judaico-messiânicas e por diversas igrejas cristãs do Oriente: Igreja Assíria do Oriente, Igreja Ortodoxa Siríca, Igreja Maronita, Igreja Caldeia, Igreja Católica Siríaca e Igrejas na Índia, China, Tibete e Turquemenistão.</p>
<p><br />Em aramaico, o nome "Peshitta" significa reto, simples, fácil de ser entendido, sincero e verdadeiro, ou seja, a <em>Peshitta</em> é a Escritura original! Trata-se do único texto legítimo, autêntico e puro que contém os livros do Novo Testamento em aramaico, a língua nativa de Yeshua (Jesus) e de todos os escritores do Novo Testamento.</p>
<p><br />Mar Eshai Shimun, o Patriarca da Igreja do Oriente, assegura que a <em>Peshitta</em> é o documento sagrado verdadeiro: <em>"... com referência à originalidade do texto da Peshitta... desejamos declarar que a Igreja do Oriente recebeu as Escrituras das mãos dos próprios benditos apóstolos no aramaico original, a língua falada pelo próprio nosso Senhor Yeshua, o Messias..."</em>.</p>
<p><br />De facto, a <em>Peshitta</em> é a única versão escrita em ambiente semítico semelhante ao dos judeus e cristãos do primeiro século. Portanto, a <em>Peshitta</em> fornece uma conexão sociolinguística com a cultura judaica de Yeshua e possui palavras, conceitos e textos que não existem em quaisquer outras versões das Escrituras.</p>
<p><br />Além disso, os manuscritos gregos possuem literalmente milhares de variantes e divergências entre si que não ocorrem na <em>Peshitta</em>, o que atesta a sua originalidade.</p>
<p><br />O presente livro é o único na língua portuguesa que contém o verdadeiro e original evangelho de Yeshua na língua em que o Mestre pregou há dois mil anos: o aramaico. Por sua vez, a tradução para a língua portuguesa é literal e fiel, de tal modo que os leitores modernos poderão conhecer o autêntico evangelho como se o estivessem a aprender diretamente do Salvador.</p>
Preço
62,91 €
-10%
Preço normal
69,90 €