Bem-vindo à Logos Edições - www.grandeslivros.com. Portes grátis para compras de valor superior a 30 euros. Procura um livro que não encontra? Basta contactar-nos pelo telefone +351 96 88 88 688, e-mail ou redes socias.

Filtrar por

Categorias

Categorias

Preço

Preço

  • 16,00 € - 85,00 €

Autor

Autor

Editora

Editora

Início

Início

Filtros ativos

  • Autor: A voz dos mártires
  • Autor: Bill Hull
  • Autor: Hélio de Menezes Silva
  • Autor: Tsadok Ben Derech
Conversão e discipulado. 9786556896045. Bill Hull
  • -10%

Conversão e discipulado

<p>O discipulado ocorre quando alguém responde à chamada para aprender a viver como Jesus. O resultado final é o discípulo tornar-se o tipo de pessoa que naturalmente faz o que Cristo fez.</p> <p><br />O modo como a Igreja entende a salvação e o Evangelho é a chave para recuperar uma teologia bíblica do discipulado. Em alguns casos, as nossas doutrinas de graça e salvação realmente impedem-nos de criar uma expectativa de que seremos discípulos de Jesus. Uma pessoa pode professar ser cristã e ainda assim viver com a impressão de que não precisa realmente de seguir Jesus.</p> <p><br />Ser um seguidor de Cristo é visto como algo opcional, e não um requisito. É como se fosse uma escolha, não uma exigência. Ser cristão atualmente não está diretemente relacionado com a ideia bíblica de que somos formados à imagem de Cristo. Neste livro inovador, o pastor e autor Bill Hull mostra porque é que os nossos modelos existentes de evangelismo e discipulado falham em realmente formar seguidores de Jesus.</p> <p><br />O autor analisa a importância de recuperar uma visão robusta do Evangelho e de levar a sério a relação entre conversão - responder à chamada para seguir Jesus - e discipulado - vivendo como Aquele que afirmamos seguir.</p>
Preço 17,01 € -10% Preço normal 18,90 €
Bíblia de Estudo LTT - Literal do Texto Tradicional - capa dura artística. 9786586996432. Hélio Menezes Silva
  • -10%

Bíblia de Estudo LTT -...

<p><em><strong>Bíblia LTT - Literal do Texto Tradicional</strong> </em>é uma tradução rigorosamente literal e precisa do Texto Tradicional (TT) para português, onde o TT é a soma do Texto Massorético (VT em hebraico) perfeitamente preservado em forma manuscrita através de milénios e finalmente impresso por Ben Chayyim-Bomberg (1525), e do Textus Receptus ou TR (NT em grego) perfeitamente preservado em forma manuscrita através de milénios e finalmente impresso por Erasmo (1516-1522), Stephanus, etc. O TT é a coleção das exatas palavras infalivelmente sopradas por Deus para a mente e dedos dos escritores por Ele usados, e, depois, por Ele providencialmente preservadas com absoluta perfeição ao nível de cada til e jota, em uso ininterrupto pelos crentes de todas as igrejas fieis, sendo a única base para todas as traduções usadas em todas as línguas e nações, desde as Bíblias de Lutero -1522 e Tyndale -1525.:</p> <p><br />Espelhando o mais literalmente possível os exatos Texto Massorético (TM) e Textus Receptus (TR) que embasaram a King James 1611, os quais são a impressão das exatas palavras (em hebraico e grego) perfeitamente inspiradas por Deus e, através dos séculos, pela Sua providência, perfeitamente preservadas e incessantemente em uso pelas igrejas fiéis.</p> <p><br />Tem quase 1700 notas de rodapé (cada uma delas de comprimento até meia página); tem quase 5200 notas numeradas ① ② ③ ④ (com explicações tipicamente de uma linha de comprimento) colocadas no fim dos versos; e tem quase 8500 pequena notas até 3 palavras colocadas riscadas a meia altura (que nunca devemos ler em voz alta) entre as próprias palavras do verso.</p> <p><br /><iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/j8vVWBA4cqk" title="YouTube video player" frameborder="0"></iframe></p>
Preço 71,91 € -10% Preço normal 79,90 €
Bíblia de Estudo LTT - Literal do Texto Tradicional - castanho. 9786586996418. Hélio de Menezes Silva
  • -10%

Bíblia de Estudo LTT -...

<p><em><strong>Bíblia LTT - Literal do Texto Tradicional</strong> </em>é uma tradução rigorosamente literal e precisa do Texto Tradicional (TT) para português, onde o TT é a soma do Texto Massorético (VT em hebraico) perfeitamente preservado em forma manuscrita através de milénios e finalmente impresso por Ben Chayyim-Bomberg (1525), e do Textus Receptus ou TR (NT em grego) perfeitamente preservado em forma manuscrita através de milénios e finalmente impresso por Erasmo (1516-1522), Stephanus, etc. O TT é a coleção das exatas palavras infalivelmente sopradas por Deus para a mente e dedos dos escritores por Ele usados, e, depois, por Ele providencialmente preservadas com absoluta perfeição ao nível de cada til e jota, em uso ininterrupto pelos crentes de todas as igrejas fieis, sendo a única base para todas as traduções usadas em todas as línguas e nações, desde as Bíblias de Lutero -1522 e Tyndale -1525.:</p> <p><br />Espelhando o mais literalmente possível os exatos Texto Massorético (TM) e Textus Receptus (TR) que embasaram a King James 1611, os quais são a impressão das exatas palavras (em hebraico e grego) perfeitamente inspiradas por Deus e, através dos séculos, pela Sua providência, perfeitamente preservadas e incessantemente em uso pelas igrejas fiéis.</p> <p><br />Tem quase 1700 notas de rodapé (cada uma delas de comprimento até meia página); tem quase 5200 notas numeradas ① ② ③ ④ (com explicações tipicamente de uma linha de comprimento) colocadas no fim dos versos; e tem quase 8500 pequena notas até 3 palavras colocadas riscadas a meia altura (que nunca devemos ler em voz alta) entre as próprias palavras do verso.</p> <p><br /><iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/j8vVWBA4cqk" title="YouTube video player" frameborder="0"></iframe></p>
Preço 76,41 € -10% Preço normal 84,90 €
Bíblia de Estudo LTT -...
  • -10%

Bíblia de Estudo LTT -...

<p><em><strong>Bíblia LTT - Literal do Texto Tradicional</strong> </em>é uma tradução rigorosamente literal e precisa do Texto Tradicional (TT) para português, onde o TT é a soma do Texto Massorético (VT em hebraico) perfeitamente preservado em forma manuscrita através de milénios e finalmente impresso por Ben Chayyim-Bomberg (1525), e do Textus Receptus ou TR (NT em grego) perfeitamente preservado em forma manuscrita através de milénios e finalmente impresso por Erasmo (1516-1522), Stephanus, etc. O TT é a coleção das exatas palavras infalivelmente sopradas por Deus para a mente e dedos dos escritores por Ele usados, e, depois, por Ele providencialmente preservadas com absoluta perfeição ao nível de cada til e jota, em uso ininterrupto pelos crentes de todas as igrejas fieis, sendo a única base para todas as traduções usadas em todas as línguas e nações, desde as Bíblias de Lutero -1522 e Tyndale -1525.:</p> <p><br />Espelhando o mais literalmente possível os exatos Texto Massorético (TM) e Textus Receptus (TR) que embasaram a King James 1611, os quais são a impressão das exatas palavras (em hebraico e grego) perfeitamente inspiradas por Deus e, através dos séculos, pela Sua providência, perfeitamente preservadas e incessantemente em uso pelas igrejas fiéis.</p> <p><br />Tem quase 1700 notas de rodapé (cada uma delas de comprimento até meia página); tem quase 5200 notas numeradas ① ② ③ ④ (com explicações tipicamente de uma linha de comprimento) colocadas no fim dos versos; e tem quase 8500 pequena notas até 3 palavras colocadas riscadas a meia altura (que nunca devemos ler em voz alta) entre as próprias palavras do verso.</p> <p><br /><iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/j8vVWBA4cqk" title="YouTube video player" frameborder="0"></iframe></p>
Preço 76,41 € -10% Preço normal 84,90 €
Eu sou n - relatos de cristãos que enfrentam o extremismo islâmico. 9786586027792. a voz dos mártires
  • -10%

Eu sou n - relatos de...

<p>A liberdade religiosa é um pilar importante das democracias modernas, e embora seja uma realidade no nosso país não deve tornar-nos insensíveis à perseguição que milhões de cristãos sofrem em diversas partes do globo./p&gt;</p> <p><br />Os relatos compilados nesta obra descrevem os requintes de crueldade a que tantos dos nossos irmãos e irmãs na fé são submetidos, comparáveis apenas aos que os primeiros cristãos sofreram há dois mil anos. Em <em><strong>Eu sou n</strong></em>, acompanharemos histórias impressionantes e inspiradoras, como a de Yousef, ameaçado de morte pela própria mãe por possuir uma Bíblia e que agora contrabandeia Bíblias da mesma forma quea  sua família antes traficava drogas; ou a de Parveen, cujo empregador a espancava por frequentar uma igreja e que agora ajuda outras mulheres a conhecer o Evangelho.</p> <p><br /><em><strong>Eu sou n</strong> </em>lembra-nos que cada um de nós é "n", símbolo com o qual muçulmanos radicais iraquianos identificam os seguidores de Jesus, o Nazareno. Portanto, onde quer que vivamos, devemos ser solidários com os que são perseguidos.</p>
Preço 16,11 € -10% Preço normal 17,90 €
Peshitta - os Evangelhos aramaicos de Yeshua - edição bilingue. 9786588364703. Tsadok Ben Derech
  • -10%
  • Esgotado

Peshitta - os Evangelhos...

<p>A <em>Peshitta</em> é o conjunto de Escrituras Sagradas em aramaico, a lingua falada por Yeshua (Jesus) e os seus primeiros discípulos. A <em>Peshitta</em> tornou-se a Bíblia Oficial da Igreja do Oriente e dos primeiros discípulos judeus de Yeshua, e hoje em dia é usada por muitas congregações judaico-messiânicas e por diversas igrejas cristãs do Oriente: Igreja Assíria do Oriente, Igreja Ortodoxa Siríca, Igreja Maronita, Igreja Caldeia, Igreja Católica Siríaca e Igrejas na Índia, China, Tibete e Turquemenistão.</p> <p><br />Em aramaico, o nome "Peshitta" significa reto, simples, fácil de ser entendido, sincero e verdadeiro, ou seja, a <em>Peshitta</em> é a Escritura original! Trata-se do único texto legítimo, autêntico e puro que contém os livros do Novo Testamento em aramaico, a língua nativa de Yeshua (Jesus) e de todos os escritores do Novo Testamento.</p> <p><br />Mar Eshai Shimun, o Patriarca da Igreja do Oriente, assegura que a <em>Peshitta</em> é o documento sagrado verdadeiro: <em>"... com referência à originalidade do texto da Peshitta... desejamos declarar que a Igreja do Oriente recebeu as Escrituras das mãos dos próprios benditos apóstolos no aramaico original, a língua falada pelo próprio nosso Senhor Yeshua, o Messias..."</em>.</p> <p><br />De facto, a <em>Peshitta</em> é a única versão escrita em ambiente semítico semelhante ao dos judeus e cristãos do primeiro século. Portanto, a <em>Peshitta</em> fornece uma conexão sociolinguística com a cultura judaica de Yeshua e possui palavras, conceitos e textos que não existem em quaisquer outras versões das Escrituras.</p> <p><br />Além disso, os manuscritos gregos possuem literalmente milhares de variantes e divergências entre si que não ocorrem na <em>Peshitta</em>, o que atesta a sua originalidade.</p> <p><br />O presente livro é o único na língua portuguesa que contém o verdadeiro e original evangelho de Yeshua na língua em que o Mestre pregou há dois mil anos: o aramaico. Por sua vez, a tradução para a língua portuguesa é literal e fiel, de tal modo que os leitores modernos poderão conhecer o autêntico evangelho como se o estivessem a aprender diretamente do Salvador.</p>
Preço 62,91 € -10% Preço normal 69,90 €